印尼語是印度尼西亞的官方語言,是翻譯需求較大的小語種之一。目前國內(nèi)有很多行業(yè)都需要專業(yè)的印尼文翻譯服務,那么我們在做印尼語翻譯的時候需要注意什么呢?語言橋翻譯公司是國內(nèi)專業(yè)的語言服務提供商,下面就一起來了解一下印尼文翻譯的一些注意事項。
印尼文翻譯有哪些注意事項?印尼語以拉丁字母書寫。其在語音學上比起許多其他語言是比較有一致性的,也就是說印尼語的語音和對應的書寫形式是相當?shù)挠幸?guī)律性;在語法方面,印尼語的基本語序為主詞—動詞—受詞,形容詞、指示代名詞及所有格代名詞接在名詞之后,采用后位修飾法。
很多人找印尼語翻譯的時候都會通過專業(yè)的翻譯公司,那么在選擇印尼語翻譯公司的時候需要注意什么呢?首先要選擇正規(guī)有資質(zhì)的翻譯公司,不僅有一定的服務保障,有的資料翻譯后還需要提供翻譯資質(zhì),選擇正規(guī)的公司很重要;其次需要了解是否有相關領域的印尼語翻譯經(jīng)驗,可以一定程度上保證翻譯的專業(yè)性。
以上就是印尼文翻譯注意事項的相關介紹,語言橋翻譯公司有著20年的翻譯服務經(jīng)驗,在多種領域均有豐富的印尼語翻譯經(jīng)驗,是正規(guī)專業(yè)的翻譯機構,若有翻譯需求歡迎向客服咨詢具體的服務細節(jié)及費用。